依群诗选
依群(1947- ),70年代开始诗歌创作。
奴隶的歌声嵌进仇恨的子弹
一个世纪落在棺盖上
像纷纷落下的泥土
呵 巴黎 我的圣巴黎
你像血滴 像花瓣
贴在地球蓝色的额头
黎明死了
在血泊中留下早霞
你不是为了明天的面包
而是为了常青的无花果树
为了永存的爱情
向戴金冠的骑士,举起孤独的剑
1971
你对杨树说:"我不再爱你。"
你脸贴着银白的树身说:"快去!"
你说:"祝你幸运。"
可是眼光中再也没有我的名字。
你从一棵白杨走向另一棵白杨,
仿佛在计算它们的数目。
我也回过头来,
却想让你知道,
我在哭泣。
这时并不久远,
我还能够记住那些誓言,
只是不再觉得羞惭,
我不能不为痛苦呼唤。
在最寒冷的一天,
我不能不走向火边。
这也许不过是拖延,
比拖延更可怕,
也许这恰恰是苦难。
不必相信我,听我说
我在想念:
这会叫你安慰吗--
我像从前一样孤单。
我知道我没有真的把你忘记,
你已经变成了我的童年。
大雨中有两只小鸟
在坍塌的基石下相逢
它们互相梳理羽毛
准备再飞上阴暗的天空
它们用吻来相识
不想开始
也不想结束
我们不考验,不赞美
不期待,也不追求
避开风雨,也避开爱
想避开一切--如果能够
期望得太多
就不能专注
水能凝成冰
也容易消融
何况我们都知道那些
没有微笑的港湾
没有像水的长途
即使小船多了一付木桨
大海却没有尽头
让我们依偎
像那对打湿翅膀的小鸟
谁愿意飞走
就助他飞得更高
我只想着一件事
当我们分别的时候
干枯的脸颊上会不会有
泪水在流
1972
窗口睁开金色的瞳仁
你好,哀愁
又在那里把我们守候
你好,哀愁
就这样,平淡而长久
你好,哀愁
可尼多像她
当他闭上眼睛的时候
你好,哀愁